Literatura y Música (reinterpretaciones)

 In Letras, Música

¿Quién no se ha sentido identificado con Rayuela de Cortazár, Las batallas en el desierto de José Emilio Pacheco? ¿ O con poemas como La niña de Guatemala de José Martí o Te quiero de Mario Benedetti?

Julio Cortázar, José Martí, José Emilio Pacheco y Mario Benedetti son autores latinoamericanos que gracias a su manejo magistral de las letras han llegado a los lectores quienes se apropian y reinterpretan cada historia que les llega a las manos, la hacen suya, la leen, la releen, se convierten en personajes, en escritores y le dan otro giro diferente a la historia.

Parte de estos lectores son personas dedicadas a otras disciplinas artísticas como lo es la música.

En este espacio les mostraremos cuatro grupos que han dado un reinterpretación y un representación de la literatura Latinoamericana…

Café Tacuba y Emilio Pacheco: Las batallas en el desierto

Los Estrambóticos y Julio Cortazár: Rayuela-Capítulo 7

Óscar Chávez y José Martí:  La niña de Guatemala (poema)

Nacha Guevara y Mario Benedetti: Te quiero (Poema)

Cuando el arte llega a nosotros, lo transformamos y al mismo tiempo nos transforma…

 

Recommended Posts
Contactanos

We're not around right now. But you can send us an email and we'll get back to you, asap.

0

Start typing and press Enter to search